AEIS培训基地

我知道了说成I know, !换几种AEIS英语教材中的高级说法吧!

发布时间:2019-07-31

  当别人告诉我们一件事时,我们想说“我知道”,一般都会说“I know”,可是时间长了,别人会却不愿意和我们多说话。

  这是因为,在外国人眼里,AEIS考试词汇短语“I know” 不是“我知道”,而是“我早就知道”,言下之意“不用你来告诉我”。下面AEIS培训基地老师就给大家总结AEIS英语教材中几个比较合适的说法。

  1

  问对方:

  你明白吗?

  不少人都会这样讲:"Do you understand?"但是这里有一种质问的口气, 好像在说, 你到底懂不懂?


AEIS报考时间,AEIS培训基地,AEIS考试词汇


  更友好的表达:

  Do you know what I mean? (✔)

  你理解我的话了吗?

  You got it? (✔)

  你都懂了吗?

  不那么正式, 但很广泛的说法:

  Did you get/catch that?

  你明白了吗?

  也可以说all that: 所有说的那些, 显得你很关心对方明不明白。

  Did you get/catch all that?

  你这些都明白了?

  上级对下级:

  Is that clear?

  清楚了吗?

  这个是用于上级对下级, 很直接了断: 清楚了吗?

  2

  You are telling me.

  意思是'你正在告诉我?'

  You are telling me.

  你正在告诉我。(✘)

  这还用你说吗?(✔)

  解析:

  英语里有许多习惯用法, 尤其是口语中, 有些话好像很简单, 但是照字面译往往令人茫然。以tell为例就可以举出许多例子, 表现的含义和语气各不相同:

  Tell me another.

  告诉我另一件。(✘)

  我不相信这件事。(✔)

  I'm telling you.

  千万别理解为"我在告诉你"。(✘)

  注意听我说。/这是很重要的。(✔)

  3

  礼貌表达:

  我知道了

  我知道了。

  I know.(✘)

  I know 是一个"不谦虚"的说法, 意思是说"我知道的", 言外之意"不必你来告诉我", 特别是在别人指出什么东西你做得不对的时候, 一句I know可能被误会成你是"明知故犯"。假如用了过去式I knew, 那就更不谦虚而且故意了。

  I see 是一句很能被接受的口语, 似乎在别人的指点下"恍然大悟"--我终于明白了。

  I understand 则比I see正式, 是了解对方的意思。了解对方的说法, 较好的说法:

  I see what you mean.

  或:

  I understand what you mean.

  (注意: mean是动词, 不要说I know your meaning, 这句话会让人误解为: 我知道你意义或存在价值)

  4

  You have a family?

  意思是"你有家庭吗?

  You have a family?

  你有家庭吗?/你成家了吗?(✘)

  你有孩子吗?(✔)

  解析:

  family指的是"家庭中的成员", 但在这里原句中则强调孩子。英美人所说的family一般不包括祖辈, 也不包括已成婚的子女。

  5

  There are friends and friends.

  意思是"朋友遍天下?"

  There are friends and friends.

  到处都是朋友。/我们的朋友遍天下。(✘)

  朋友是有区别的, 有真朋友, 也有假朋友。(✔)

  解析:

  这是一句英语谚语,这里强调的不是数量上的多,而是性质上的大不相同。and“表示……同一事物,质地的优劣不同”。

  例句:

  如果有人请你喝咖啡,你觉得他的咖啡特别好(或特别差),而你尝过完全不同的咖啡,你便可以用这句:

  There is coffee and coffee。

  咖啡有这种那种之分。

  新一轮的AEIS考试越来越近,备考的考生们如若遇到了新加坡AEIS考试试卷、AEIS报考时间以及AEIS考生报考要求等问题都可以在线咨询我们哦!

我知道了说成I know, !换几种AEIS英语教材中的高级说法吧!